Lyrik ist das, was ich hauptsächlich schreibe
Lyrik ist Leben
Ich schreibe
politische Lyrik, Naturlyrik, Liebeslyrik
Romantik, Endzeit
Androiden
„Helsingør“
Hamlet:
Land im Wasser
mit weißen Segeln
rauscht das Schiff
in die Sonne
schäumt das Meer
auf blauen Wogen komm ich
In Wittenberg
klang mir im Ohr
die dänische Sprache
in düsteren Stuben
….
(Kostprobe: „Helsingør“, Endzeit)
Die Helsingør-Gedichte schrieb ich nach einem inspirierenden Aufenthalt in der Heimat Hamlets, für die Publikation des „Baltic Sea NGO-Forums“ 2009. Sie wurden mittlerweile auch ins Dänische übersetzt.
deutsche Version: Helsingr Deutsche Version
dänische Version: (Übersetzung: Jens William Grav) Helsingör Dansk Version
englische Version: (Übersetzung: Betty Quast) Helsingr English Version
Meeresgrund
Hochhäuser schlafen sanft im Nebel,
Wartend auf die Wintersonne
Gelblich-weiß, die matte Schönheit
dringt sachte durch die dicke Decke:
Eisblumen blühen, feinste Geschmeide
Bäume und Sträucher verziert, die Antennen
Das kleine Gras gestärkt durch Kristalle
Asphalt erhaben, kunstvoll umsponnen
Unser Staunen, als wir uns trauen,
auf dem Meeresgrund zu wandeln
Fische zwischen weißen Korallen,
Trinkend die milchige, flüssige Luft.
(aus der Sammlung „Die Hochhausstadt“, Endzeit)
Almenrausch
Vom höchsten Berg
schau ich ins Tal
eine rasante Fahrt
so weit haben wir’s gebracht
Anmut, die Macht
der Technik
Mit einem elektronischen Enzian
überrasch ich Dich
mein Darling
Wir nutzen alles aus
bis zum letzten Tag
geschwind, geschwind
Du hast Bergfrühlingsblumen
in den Augen
hörst Du auch die Melodie
-lodie der Zivilisation?
Ein Almenrausch, der mir den Kopf sprengt
bevor die Berge fallen
bevor wir alle untergehn
und kaum noch eine Spur mehr von uns zeugt
(Aus der Sammlung Almenrausch)
(c) Betty Quast 2010
Alle Rechte vorbehalten
Die Lyrikauswahl finde ich hervorragend. Mehr davon!…
Lutz